The Vietnamese word "đánh tháo" has a couple of meanings and can be used in different contexts. Let's break it down:
To Rescue: The primary meaning of "đánh tháo" is to rescue someone or something from a difficult situation, such as a siege or danger. This is often used in contexts involving helping someone escape from a tight spot or a challenging circumstance.
To Rerenege on a Sale: In another context, "đánh tháo" can mean to back out of a sale. This usually happens when the price of an item has increased significantly in the market, leading someone to decide not to go through with the sale they previously agreed upon.
Rescue Context:
Sale Context:
In more advanced contexts, "đánh tháo" can be used figuratively to describe situations where someone is saved from a metaphorical "trap" or difficult scenario, such as a challenging job or relationship.
While "đánh tháo" primarily focuses on rescue and reneging, it might be used metaphorically in various contexts to imply escaping from obligations or commitments.